Vertaalhulp
Of je nu een patroon zoekt of een weblog over een bepaald onderwerp, on line wilt bestellen of zelf iets wilt aanbieden, je komt op het internet heel wat Engels tegen. Onze kennis in Nederland is wel zodanig dat we het in grote lijnen allemaal begrijpen, maar het wordt lastiger als het om specifieke dingen gaat. Het woordenboek biedt niet altijd soelaas. Veel creatieve en modevaktermen vind ik zelfs in m'n Van Dale niet terug. Goede on line woordenboeken zijn wel makkelijk te vinden met Google, heel handig, maar die gaan ook niet verder dan de gedrukte uitgaves. Conversietabellen voor kledingmaten, naalddiktes en garenkwaliteiten en woordenlijstjes van brei- en haaktermen staan ook allemaal op het internet, maar zijn soms best lastig te vinden. Omdat ik zelf veel Engelstalig publiceer en m'n spullen op internationale netwerken te koop aanbied, verzamel ik dat soort links al een tijdje in m'n favorietenlijst, maar waarom zou ik ze voor mezelf houden? Daarom heb ik ze nu alle...